Subject: Blood Borne Pathogens med. How would you translate "Blood Borne Pathogens "? Multitran doesn't offer any options for this medical jargon.
|
Видимо, имеются в виду гемоконтактные (т.е. передающиеся через контакт с кровью) инфекционные патогены. |
А инфекционный патогены разве бывают? Это не тафтология? |
посмотрите здесь еще http://www.multitran.ru/c/m/a=ForumReplies&MessNum=58329&L1=1&L2=2&SearchString=инфекционный&MessageNumber=58329 |
GK Хотя чаще всего патогенами действительно называют инфекционные микроорганизмы, они также употребляются и применительно к сугубо неживым субстанциям - асбесту, например. Но в общем "инфекционный" в данном контексте можно опустить без особого ущерба для смысла. BTW, таВтология. :) |
еще можно так: возбудители (инфекционных) заболеваний с гемоконтактным путем передачи |
You need to be logged in to post in the forum |