DictionaryForumContacts

 Nina79

link 24.10.2006 7:12 
Subject: more bonds
ORIGINAL
Привлечение финансирования в объемах 8,3 – 9,4 млрд. рублей в год на сроки сопоставимые с периодом окупаемости проектов ОАО «xxxx» возможно только через выпуск ценных бумаг (облигаций), поскольку
TRANSLATION
Fund raising in the amount of 8,3 – 9,4 bln. RUB annually for the terms correspondent to the buy back period for xxxx projects, will be possible only through the issue of securities (bonds), поскольку:

IS THIS POSKOLKY GOING TO BE "SO LONG AS" OR WHAT?

THANKS!

 Nina79

link 24.10.2006 7:31 
ok, just tell me if it is right:

Fund raising in the amount of 8,3 – 9,4 bln. RUB annually for the terms correspondent to the buy back period for xxxx projects, will be possible only through the issue of securities (bonds), considering that:

 lоpuh

link 24.10.2006 7:44 
Raising RUR 8.3-9.4 billion annually...

сопоставимые - возможно, тут comparable?
остальное - ok

 Alexander Oshis

link 24.10.2006 7:45 
Поскольку= потому что.
После него должно быть окончание фразы.

 Nina79

link 24.10.2006 7:47 
thanks guys

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo