DictionaryForumContacts

 Katya82

link 21.10.2006 23:20 
Subject: law debenture
Пожалуйста, помогите перевести.

Law debenture - как вид услуги, оказываемой фирмой-агентом
Выражение встречается в следующем контексте:

Речь идет о фирме-агенте, которая получает процессуальные документы (судебные повестки)и позднее передает их банку, находящемуся за границей,
а также представляет данный банк (в США) - типа трастовых услуг

Заранее спасибо

 alk

link 22.10.2006 7:12 

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo