Subject: allocation to the project Помогите, пожалуйста, перевести следующее:- Timely allocation of resourses to the project process Контекста нет. Эта фраза взята из книги "Управление Политикой Качества", название главы "Административная ответственность". Спасибо. |
"Своевременное выделение\предоставление ресурсов (сил и средств), необходимых (потребных) для\по ходу реализации (данного ) проекта" - вокруг этого вот попробуйте поиграть. То, что в скобках, - не столько для перевода, сколько для уяснения смысла. |
Еще раз огромное спасибо, что вы обратили внимание на мою просьбу :) |
Welcome. Вы бы спать ложились... :-))) |
Вы бы спать ложились... :-))) Тут на Сахалине разгар дня... |
И в Приморье тоже - работа полным ходом, а спать бы с удовольствием легла...:)) |
Господи, умотать бы к вам... |
У-у-пс... простите, двусмысленно получилось :-))) Я имел в виду "на Сахалин и в Приморье" |
You need to be logged in to post in the forum |