DictionaryForumContacts

 freelancer_06

link 18.10.2006 14:25 
Subject: утрата прав юридического лица
Пожалуйста, помогите перевести.

При утрате Страхователем, СМО или МГФОМС в период действия настоящего договора прав юридического лица вследствие реорганизации права и обязанности по настоящему договору переходят к соответствующим правопреемникам.

нужна правка, так как в юр текстах не очень шарю
Should the Insured, the HIO or the MMCMIF loss its rights of legal entity within the effective period hereof due to corporate restructuring all rights and obligations hereunder shall be transferred to the respective successors.

 Irisha

link 18.10.2006 14:35 
cease to be a legal entity???????

 PERPETRATOR™

link 18.10.2006 15:14 
should as result of reorganization during the currency hereof the Insured forfeit its rights of a legal entity, all the rights and...

 V

link 18.10.2006 15:23 
lose its legal personality as a result of.../ following....

 Irisha

link 18.10.2006 16:51 
А мой вариант из серии "не приходя в сознание"? :-) Так, для общего развития.

 D-50

link 18.10.2006 17:09 
Face-off, короче :-))

 SH2

link 18.10.2006 19:01 
Shall he fail his right face jurassically...

 V

link 19.10.2006 9:06 
Не, Ириш, у тебя тоже хороший вариант. Просто менее юридичный. Нормально все.

Цвай, с меня Талискер, когда увидимся. Айм ёр фэн :-)

 Irisha

link 19.10.2006 9:18 
Ну так мы совсем и не лоера... :-)

 V

link 19.10.2006 15:42 
Пральна, Вы - лучше

:-)

 Irisha

link 19.10.2006 15:43 
И Вы ничё так :-)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo