Subject: растровые объекты Пожалуйста, помогите с переводом этого узкоспециального текста.Вариантов нет :(((( Данные файлы представляют из себя развертки в Иллюстраторе с вставленными в них растровыми (rastr) объектами полностью изменена раскладка текста подогнать цвет |
Bitmap objects text layout has been fully changed |
Это не узкоспециальный текст, а следы глубоко безграмотных потуг его написать. Соответственно, и перевод может получиться соответствующий. Цвет не подгоняют, у Illustrator не бывает развёрток, у текста нет раскладки, у нанесения краски — точности. Так что прежде, чем переводить, предложите аффтару закончить среднюю школу, а после хотя бы полиграфическое ПТУ. |
:((( к сожалению, текст нужно перевести а разверткой оказалось что-то вроде макетов, они сказали, что это layout упакоыки, ппо которой они ее делали "за основу подготовки последней (измененной) упаковки, нами были взяты предоставленные нам ХХХ развертки. " |
У меня получается следующее.... We prepared the latest (changed) package from the layouts submitted to us by XXX |
Вы перевели на иностранный несколько лучше, чем Ваши коллеги изъясняются на родном. Оставьте as is: страна имеет право знать своих героев, а заказчик — с кем имеет дело. Угадать по Вашему переводу можно, пожалуй, даже больше, чем по оригиналу, причём с равной степенью достоверности. |
:))) спасибо большое... услышать такое от Вас очень лестно! может быть подскажите какую полянку они тут имеют в виду? "В вышеописанные файлы нами были внесены следующие изменения: |
Имею точно такое же представление, что и Вы. Могу только предположить, что это та полянка, которая изображена на иллюстрации. |
Гениальная догадка. |
You need to be logged in to post in the forum |