|
link 5.10.2006 20:46 |
Subject: Help translate,please! Заключение контракта на других условиях..Thanks in advance! |
|
link 6.10.2006 5:15 |
И хто ж Вам такое без контексту скажет? :) |
Приветик, donkey_hot |
|
link 6.10.2006 6:44 |
Привет, Juliza, как жиссь? |
Ничо так, идёт. Как уши? |
Conclusion of the contract on other terms? what? |
|
link 6.10.2006 7:15 |
Juliza Ничо так, растут :) Nina79 |
контекст *Conclusion of the contract * сакс |
2 V Conclusion of the contact почему же нет вдруг в каком-нибудь высоколитературном контракте есть вступление и заключение, а может еще и послесловие.. :)) |
|
link 6.10.2006 11:09 |
Может, conclusion on different terms? |
еще раз: контекст |
You need to be logged in to post in the forum |