DictionaryForumContacts

 Oldy

link 5.10.2006 10:43 
Subject: Law
Господа юриспрюденты, простите великодушно, ну не могу (Не Мо Гу) я перевесть это на понятный английский. Если есть время,окажите вспомоществование, плиз!

Стороны, заключившие арбитражное соглашение в качестве лиц, осуществляющих предпринимательскую деятельность, могут отказаться от обжалования в Австрии арбитражного решения по тем основаниям, которые допускают обжалование судебных решений путем внесения ходатайства о возобновлении дела. В этом случае следует добавить:
«Стороны, руководствуясь параграфом 598(2) австрийского гражданско-процессуального уложения, отказываются от применения параграфа 595 ч. 1, п. 7 названного уложения».

 Машина перевода

link 5.10.2006 11:07 
As business entities, the parties to the arbitration agreement may waive their right to appeal against the arbitration award in Austria on such grounds as may provide for appealing against arbitration awrads by way of filing a request for resumption of arbitration proceedings. In such event, the following text should be added:

"Guided by para. 598(2) of the Austrian Code of Civil Procedure, the parties hereby waive application of para. 595.1(7) of the said Code"

 Oldy

link 5.10.2006 13:46 
Deus ex machina!

Спасибо Вам огромное!
Oldy

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo