Subject: самое трудное позади Плдскажите, как лучше перевести сабж в таком контексте. Начальник говорит подчинённым: Мы проделали большую работу и самое сложное позади.
|
There is much work behind and we are out of the woods. |
the worst part is behind us now |
|
link 2.10.2006 9:26 |
it's been a hard day's night ???? |
or the most complex (if the boss really perceives it as complicated rather than bad) |
We've put in a lot of effort and (finally)turned the corner/have overcome/covered/cleared the hardest part of it. - имхо |
We have completed a huge task / done a lot of work / turned out a lot of deliverables, and the hardest part is now over возможны варианты, в зависимости от природы этой "работы" |
Спасибо |
You need to be logged in to post in the forum |