Subject: right improvement areas Пожалуйста, помогите перевести. я почти ничего в етом предложение непонямаю.As we have right improvement areas from Estonian, Latvian and Lithuanian market collected 0,5 L carbonated soft drinks high age and carbonic acid gas content is TAM focused on 0,5L products. "improvement area" реконструируемый район пожалуй несоответствует, а если соответствует, то что в етом контексте означает "right"? так же непонямаю к чему относится "high age", к напиткам? ето "старие напитки"? для аббревиатуры "TAM" тоже ненашол подходящего еквивалента. Заранее спасибо |
You need to be logged in to post in the forum |