Subject: Исполнитель в указанный выше период предоставил работников в количестве 20 человек для выполнения услуг в соответствии с п 1.1 Договора account. Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: Заранее спасибо |
имхо: During the above/said period Contractor provided/allocated/made available a a total/team of 20 personnel to perform/render services specified/listed in paragraph/clause 1.1 of the Contract. |
team of 20 personnel - так низзя Seconded 20 employees |
К сожалению не каждый сайт в домене UK написан на английском языке. Тому примером две последние ссылки - совершенно безграмотная писанина, что видно даже неискушенному русскому глазу. |
Never say never, ol' codger. http://archive.thisischeshire.co.uk/1997/7/12/247175.html A core team of 100 personnel at Risley is involved, along with other staff, managed out of Risley, and based at two dockyards and three naval bases http://www.triinvestments.co.uk/investments/erpf/fund-advisors.html Morley employ a property team of more than 100 personnel, including 70 investment professionals Strutt & Parker, was founded over 120 years ago, is one of the largest privately owned, independent property firms in the United Kingdom. In our national network of 28 offices we employ a team of over 650 personnel dedicated to assisting our clients seize opportunities and solve problems relating to all aspects of high quality commercial and rural property http://www.guildford-property-sales.co.uk/contact_us.html |
кинсман, не говорят так. |
Ну, хорошо убедили, что я совсем дурак что-ли? Не говорят, ладно. Можно выбросить personnel и вставить employees, experts, etc. |
Ну что Вы, конечно не совсем. :)) |
А вот со staff так можно. The embassy employs fifty full-time staff. |
Димкинг, еще одно слово и будем на брудершафт. u know wat I mean! |
Ой, я типа не знал, а при чем здесь staff, если речь идет о командированных, |
1. Вы сами спросили, я Вам ответил. 2. Я к примеру, а не в контексте аскера. |
fair |
вариант kinsman употребляется. Другое дело, правильно ли это. Это как случай, разбиравший здесь на форуме, in the street vs On the street. Говорят так и эдак :-)) |
Макмиллан с персоннел такого не дает, только стафф. |
Dimking я не про словари и ссылки. Вживую так говорят... хотя это неверно :-) |
ясный пень что распространенный и превалирующий вариант далеко не всегда верен. насчет "мая месяца" - тут должны разбираться филологи, верно это или нет и откуда оно есть пошло. |
You need to be logged in to post in the forum |