DictionaryForumContacts

 layman

link 27.09.2006 20:22 
Subject: отять предлого по
помогите, пожалуйста, перевести

предлог по в следующем предложении

принципиальные решения даны ниже по переделам

(по пунктам, по объектам)

заранее спасибо

 d.

link 27.09.2006 20:31 
regarding, concerning, in terms of, ...
the decisions are given below broken down/grouped by...
контекст!

 plexuz

link 27.09.2006 20:33 
ИМХО

conceptual solutions follow below, listed by objects

 d.

link 27.09.2006 20:36 
вот видите, мы БЕЗ контекста даже слово "решение" поняли по разному...

 plexuz

link 27.09.2006 21:36 
да уж :-) я скоро на посты без контекста вообще напрягаться не буду :-)

 О.Бендер

link 27.09.2006 22:37 
" listed by objects"
За такой перевод убивать надо, из рогатки

 plexuz

link 28.09.2006 0:08 
да я и так уже полумертвый... не надо ;-)

 Aiduza

link 28.09.2006 0:39 
здесь: если by, то в единственном числе и без артикля - e.g. 'by object'.
гоните контекст.

 plexuz

link 28.09.2006 3:46 
Aiduza, поклон Вам низкий (sincerely) до земли. Спасибо. Был неправ, сам вижу. :-D

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo