Subject: устранение административных барьеров Тупняк напал. Помогите перевести ВСЁ предложение:"В сфере технического регулирования российского продовольственного рынка, необходимо работать над устранением административных барьеров." СПАСИБО! |
eliminating/putting administrative barriers out of the way - имхо |
Bribery |
Кевчино, тогда и kick-back сюда же. |
In sphere of technical regulation of the Russian food market, it is necessary to work above elimination of administrative barriers |
промт разродился неплохо - толко замените аbove на on |
remove / get rid of / tear down admin. barriers |
lift до кучи. |
мне больше нравится impediments. (too sensitive may ignore) |
You need to be logged in to post in the forum |