Subject: grant of funding СРОЧНО! Подскажите пожалуйста, кто знает точно! Я подозреваю, что это Установочний Договор. Если кто-то знает это по-украински - ещё лучше(статут или установчій договір?)Выражение встречается в следующем контексте: Заранее спасибо! |
Знаю точно, что grant of funding есть дотация, стипендия или финансирование. Обычно для того чтобы получить и _удержать_ такой грант, надо соответствовать определенным критериям и выполнять определенные требования организации, выдающей грант. Возможно ли, что речь идет о том, что какой-то иск будет отклонен, если выяснится, что требования не выполнялись? |
Вполне, т.к. речь в тексте об оспариваемых в суде законных ожиданиях, которые не были реализованы в силу каких то причин. Спасибо! |
You need to be logged in to post in the forum |