DictionaryForumContacts

 лева

link 20.09.2006 14:53 
Subject: попасть на деньги
спасибо

 Shumov

link 20.09.2006 14:58 
в каком смысле?

проиграть?
стать жертвой мошенников?
потерять деньги в результате собственных махинаций?
задолжать?

 dendrit

link 20.09.2006 14:59 
Shit!

 Madjesty

link 20.09.2006 15:00 
Consider: cheat smb. into giving all his money

 Shumov

link 20.09.2006 15:02 
Madjesty, Ваш вариант неплох для перевода оборота "развести на деньги". У нас, как мне кажется, речь о другом...

 Madjesty

link 20.09.2006 15:03 
А если в пассиве?

 Shumov

link 20.09.2006 15:30 
to be cheated out of money -- ОК. Но без контекста -- швах.

 askandy

link 20.09.2006 15:31 
consider

That cost me a damn lot of dough

 askandy

link 20.09.2006 15:32 
or (depending on context)

I lost a damn lot of dough on this one

 Madjesty

link 20.09.2006 15:32 
2 Shumov
Угу...
Жаль. Фраза больно кучерявая!:-)

 Shumov

link 20.09.2006 15:34 
"влететь на бабки" -- еще кучерявее!))

 Madjesty

link 20.09.2006 15:38 
to have smth. hicked
но это "сперли"

 Madjesty

link 20.09.2006 15:46 
to bust out-проиграться в казино
to yench=to swindle...

 V

link 20.09.2006 16:15 
context

 Madjesty

link 20.09.2006 16:21 
Лева.
Народ замер в ожидании.
Рука тянется к картам (в смысле, гадальным)

 OldHag

link 21.09.2006 1:32 
to get milked

 watchkeeper

link 21.09.2006 4:17 
get soaked/ripped off

 лева

link 3.10.2006 8:36 
Спасибо. перевел как to loose money

 Madjesty

link 3.10.2006 9:26 
to lose?

 Shumov

link 3.10.2006 9:32 
This is the way the world ends
Not with a bang but a whimper.
(c) TSE

 V

link 3.10.2006 18:51 
да, генерал, зря мы с тобой только их в Ясенево учили....

pathetic...

 Madjesty

link 4.10.2006 15:36 
Не растраивайтесь,
ведь Маньку Левинских Вы же сделали человеком.))

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo