|
link 20.09.2006 7:21 |
Subject: education in sustainable forestry and forest tracing. Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: Forestry auditor Responsibility: Securing of IKEA environmental and forestry demands implementations during IKEA supplier audits. Providing supply chain audit till logging site. Collecting relevant information about suppliers’ wood procurement. Supplier education in sustainable forestry and forest tracing. Contacts with NGOs and media. The forestry auditor works to assure that IKEA at all times gets products made of wood that fulfils IKEA environmental and social demands as well as Russian environmental legislation. Заранее спасибо |
|
link 20.09.2006 7:32 |
вот такую ссылку нашел http://www.forest-trends.org/documents/meetings/Huangshan_2001/Lofmark_Ikea_HS.pdf#search="forest tracing" пока точно не пойму значение |
|
link 20.09.2006 7:45 |
Аудитор лесного хозяйства Обязанности: обеспечение соблюдения экологических требований IKEA и требований к лесной продукции во время проверок поставщиков. Проведение проверки цепочки поставок до лесосеки. Сбор информации о закупке леса поставщиками. Обучение поставщиков ведению устойчивого лесного хозяйства и отслеживанию поставок леса. Связь с неправительственными организациями и СМИ. Задачей аудитора является обеспечение того, что IKEA получает товары из дерева, которое отвечает экологическим и социальным требованиям и российскому природоохранному законодательству. |
|
link 20.09.2006 7:50 |
consider also рациональное использование (лесных ресурсов... ля-ля фа-фа) |
это в смысле - вместо *устойчивого лесного хозяйства * |
You need to be logged in to post in the forum |