DictionaryForumContacts

 Viktor N.

link 15.09.2006 15:31 
Subject: for critical environments el.
Есть, например, controlled environment (регулируемая среда), sterile environment (стерильная среда) и - из того же ряда - critical environment. Речь идет о производствах, на которых нужно носить специальную одежду, чтобы защитить изготавливаемую прдукцию, и т.д.

Так вот как ее (critical environment) называют специалисты. Мультитран дает "критическая окружающая среда", но я как-то не уверен в правильности этого перевода, т.к. найти определение этого понятия мне не удается.

 Bigor

link 15.09.2006 15:59 
в натуре это среда с жестко контролируемыми параметрами

 Mini Me

link 15.09.2006 16:00 
Опасная среда.
Или опасный четверг ;-))))

 Viktor N.

link 16.09.2006 9:16 
Спасибо, Bigor! Пожалуй, это как раз то, что нужно.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo