DictionaryForumContacts

 маус

link 14.09.2006 11:44 
Subject: growth in
Помогите перевести, плиз. Не очень понимаю как перевести growth in. Имеется ввиду спрос или разработка новых катализаторов или что-то еще?

Контекст:

The report estimates the current chemical catalyst market at about $ 1.9 billion... The report estimates refining catalyst sales of $ 851.4 billion in 2005. This market is smaller due to less growth in refinery catalysts, fierce competition, and price-cutting. Increased demand for reformulated and other less-poluting gasolines mandated by Clean Fuel Act Amendments of 1990 have spurred the growth in petroleum catalysts, according to the study.

Спасибо

 kinsman

link 14.09.2006 11:48 
рост спроса на катализаторы - имхо
оживил рост спроса/интереса

 Dimking

link 14.09.2006 12:03 
Манера письма очень напоминает Foreсast International.

пмм, речь идет о секторе/сегменте исследуемого рынка.

"Рост в секторе..."

 Dimking

link 14.09.2006 12:14 
kinsman

Обычно в таких случаях оценивается оборот, не спрос.

 kinsman

link 14.09.2006 12:18 
Данный сектор рынка характеризуется иенее значительным объемом оборота в виду пониженного спроса на катализаторы, более ожесточенной конкуренции и т.д.
А почему нет?

 Dimking

link 14.09.2006 12:27 
Когда Вы мне объясните, как "less growth in" превратилось в "пониженный спрос", тогда и скажете, почему - нет.
:)

А ТМ придет и спросит, где у него (пониженного спроса) вид. :)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo