|
link 13.09.2006 20:52 |
Subject: Help translate,please! A likely-looking man.Mr.Plattock wants a likely-looking man to demonstrate... |
|
link 13.09.2006 20:58 |
И еще " rowing machine" and " limbering-up bicycle" что это тренажёры,это понятно. А как грамотно на русский перевести тренажёр-велосипед, например? Спасибо заранее! |
с подходящей (правдоподобной) внешностью? Какой контекст? |
rowing machine = гребной тренажер |
limbering-up bicycle можно назвать Велотренажер |
|
link 13.09.2006 21:22 |
Вот контекст: I've got a rather excting position to offer you in the sporting goods department. Mr. Plattock wants a likely-looking man to demonstrate the rowing machine and the limbering-up bicycle. Спасибо ОГРОМНОЕ за помощь! |
Ну да, подходит. В данном случае под "подходящей внешностью" подразумевается атлетическая, естественно. |
|
link 13.09.2006 21:51 |
Thank you VERY MUCH!!!! |
You are welcome :) |
You need to be logged in to post in the forum |