Subject: мы нижеподписавшиеся а именно law, ADR Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: Мы нижеподписавшиеся а именно компания .... и компания .... Заранее спасибо |
|
link 12.09.2006 13:21 |
we, the undersigned, [namely] XXX and YYY (слово "компания" обычно опускается. если опускать нельзя, то the company XXX and the company YYY) |
XXX and YYY - это конкретные подписанты, не компании, а их представители |
We, the undersigned, (acting) for and on behalf of XXX and YYY,.... (have duly executed this...) |
You need to be logged in to post in the forum |