Subject: Keltoi La Tene burials Britanny Hill forts British Isles перевожу текст из истории Британии,про Кельтов.Помогите перевести заглавие одной из глав Keltoi La Tene burials Britanny Hill forts British Isles. Спасибо!
|
|
link 8.09.2006 21:17 |
Есть два варианта: либо пропущены запятые, либо пропущен предлог. При первом варианте перевод должен быть таким: Кельтские погребения Ла Тене, крепости Британского холма и Британские острова, при втором варианте получится: Кельтские крепости Ла Тене хоронят крепости Британского холма (на) Британских островах :-) Есть еще третий вариант: |
имхо: Кельты, Захоронения латенской культуры, Бретонские города-крепости, Британские острова. |
в довесок: к "кельтам" можно добавить "древние", а все зпт поменять на тчк. |
You need to be logged in to post in the forum |