DictionaryForumContacts

 splean

link 27.09.2004 13:55 
Subject: broad criteria
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте:

Operators responsible for monitoring and controlling ATF have been trained and demonstrate broad criteria to take the right actions in case of results out of the critical limits.

Заранее спасибо

 10-4

link 27.09.2004 14:03 
В свободном переводе: "...и используют комплексный подход при определении правильности решений в случаях..."

 splean

link 27.09.2004 14:19 
То есть broad criteria - это комплексный подход ??

 10-4

link 27.09.2004 14:25 
broad criteria -- буквально: широкий набор критериев, но по русски это звучит несколько шероховато. Комплексный подход - по сути то же.

 splean

link 27.09.2004 14:27 
все принял :)
спасибо

 2pizza

link 27.09.2004 16:02 
имхо, "широкий набор критериев" вполне. В любом случае, носители наши пишут так, и не то, чтобы редко.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo