Subject: По факту выполнения задания как бы перевести"По факту выполнения задания" в контексте: агга.гааг |
|
link 4.09.2006 12:39 |
until the task is completed |
|
link 4.09.2006 12:41 |
upon completion/accomplishment of the task/mission |
subject to the date of completion/date of issue of completion certificate - имхо Контекст! |
нет, перпертрейтор, нужно более формально. Например, мой вариант: until the assignment is completed что скажите? |
|
link 4.09.2006 12:48 |
Если у вас duration, то: Длительность проекта - до тех пор, пока... и т.д. То есть until. Upon не пойдет. Насчте task и assignment - вам решать, конечно. |
|
link 4.09.2006 12:50 |
duration и "по факту" вообще вместе не смотрятся |
спасибо |
Project Duration: On-going, Until Complete/Finished |
You need to be logged in to post in the forum |