DictionaryForumContacts

 Влад

link 26.09.2004 11:07 
Subject: демократический контроль
Такой контроль является одной из институциональных форм такого политического института современной представительной демократии, как доступ к альтернативным источникам информации

 alex-ander

link 27.09.2004 7:17 
ИМХО, здесь не будет никакого велосипеда. По-моему, перевод следует сделать в лоб: democratic control (можете сами попробовать задать поиск этого словосочетания на google.ru). Ну, может, еще в вашем контексте для слова "доступ" можно использовать "publicly available". Но это - так, предположение.

В качестве ОФФТОПИКА позволю-таки себе привести коротенькую цитату о демократии (автора цитаты (питерца) не называю):

"ВСЕ ИДЕИ ДЕМОКРАТИИ ЗАМЕШАНЫ НА ЛЖИ. Уже в определении – ложь! Слово это переводится на русский язык как «власть народа» или «народоправство», но ни в одной из стран, считающихся демократическими, народ на деле не правит. Заветный плод государственной власти всегда в руках узкого слоя, немногочисленной и замкнутой корпорации людей, чье ремесло – политика, профессия – жестокая и беспощадная борьба за эту власть.
Более того, человеческая история на всем своем протяжении не знала ни одного государства, где был бы на деле реализован принцип народоправства. Древняя Греция, Древний Рим – страны-народоначальницы демократии, ее классические представители – одновременно являлись классическими рабовладельческими хищниками, относя сам термин «народ», «граждане» лишь к элитарному кругу людей, составлявшему ничтожный процент от общего населения страны…"

Коллеги, если кому интересно, могу выслать всю статью целиком.
СОРРИ за офф!

 Влад

link 27.09.2004 9:26 
Спасибо за подсказку и за невтему:)
Только надеялся, что кто-то отважится предложить свой перевод предложения!:)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo