Subject: сложились предпосылки Есть идеи?Выражение встречается в следующем контексте: |
|
link 1.09.2006 8:05 |
Жизнь лихая создала им предпосылки, Что не выпустит закон из цепких лап... By the year 2000, the time was ripe for... |
+ ....the situation favoured.../things turned in favour of the ground was prepared/scene was laid for (to welcome) |
спасибо.А это годится для оооочччень официальных бумаг? |
Ну, Вы хотя бы намекните для каких (глазом моргните, чтоб мы видели) или контекст дайте, чтобы посмотреть, как это будет выглядеть "в натуре". |
|
link 1.09.2006 8:20 |
А еще... а еще... the stage was set for...!! |
Вот видите arsenka Мы с перпетратором мыслим в одной плоскости. Дело за малым - контекст! |
В 2000 году сложились предпосылки для применения новой методики оптимизации бюджетных расходов на субнациональном уровне |
а дальше: этому способствовали и то, и это, и пятое .... |
имхо: In 2000 the basis was made/laid for putting into effect a new/innovative subnational (entity) budget (management) optimization method Насчет методики совсем не уверен. |
kinsman, очередной раз меня выручаете, спасибо. |
|
link 1.09.2006 8:45 |
In 2000, the stage was set for applying a(the) new budget costs minimization method on a sub-national(regional??)level... |
Кстати, использовала именно applying. |
You need to be logged in to post in the forum |