Subject: unduly interfere Пожалуйста, помогите перевести. Отрывок из Бербоутерного Чартера по грузоперевозкам. Интересует то, что в скобках.Выражение встречается в следующем контексте: for any other commercial reason they consider necessary (provided it does not unduly interfere with the commercial operation of the Vessel). The costs and fees for such inspection and survey shall be paid bu the Owners. Заранее спасибо! |
при условии, что это существенным образом не нарушает производственный график работы Судна - имхо |
Спасибо большое! |
You need to be logged in to post in the forum |