Subject: На правах рекламы После пресс-релиза следуют две фразы:Товар сертифицирован На првах рекламы Спасибо заранее! |
что-то вроде advertising feature? |
An advertorial 8)) |
ну если уж "на првах", то пусть "advrtsing" :)) |
The goods are certified This is an advertising material (feature -- если в пресс-релизе содержится еще какая-то "фича" кроме рекламного текста) |
sponsored publication и посмотрите здесь http://www.magazine.org/Editorial/Guidelines/Special_Advertising_Sections__Single_Sponsor_Issues__and_Custom_Publishing/ |
Полезная ветка, только жаль, что ее было не видно при поиске. Пожалуй, напишу отчетливо: на правах рекламы. Встречается, кстати, еще такой вариант: sponsored feature. To d. Отличная идея насчет advertorial! Прям так в дисклеймере честно и написать. А еще лучше рубрику озаглавить. :D |
You need to be logged in to post in the forum |