Subject: историческая стоимость Уважаемые коллеги!Что-то мнительность и сомнения меня одолели... Сравниваю два перевода с английского с оригиналом и не знаю, что предпочесть: все такое невкусное :(( Historical cost (в контексте аудированной отчетности - financial statements have been prepared under historical cost convections) - историческая или первоначальная стоимость? Я то как-то больше привыкла к "учету по фактическим затратам"... Либо выбирать одно из двух, либо пинать переводчиков ногами... Заранее благодарна. |
Какое отношение к этому может иметь convection? |
Может historical cost convention? Тогда это будет правило/метод первоначальной стоимости. |
вторник - денек потяжелее понедельника... conventions... Простите за очепятку.... |
Я сейчас как раз переожу консолидированный баланс и Historical cost перевела как первоначальная стоимость! |
historical еще можно "за прошлые периоды" |
первоначальная |
You need to be logged in to post in the forum |