Subject: древесно-кустарниковая растительность Помогите, пожалукйста, перевести "древесно-кустарниковая растительность"Я пока что-то ничего подходящего не нахожу |
shrun and tree vegetation? |
shrubs/shrubbery |
Во всяких геоботанических и экологических словарях это переводят только как кустарники |
Кусты/кустарниковая растительность, как я понимаю, бывают древовидные и травянистые. Shrubs как раз и есть такие древовидные/древесные кусты, а shrubbery, соответственно, древесно-кустарниковая растительность. |
Вполне может быть, спасибо. В геоботанике ничего не понимаю. |
или scrub (особенно если эти древесные кустарники низкорослые и чахлые) |
You need to be logged in to post in the forum |