Subject: Хлеба и зрелищ!!! Прошу помочь в переводе фразы "хлебом не корми, дай зрелищ". Буду благодарна всем.
|
Bread and circuses! ( по-латински - "panem et circenses!") |
lana2 - "Хлеба и зрелищ" и "хлебом не корми, дай зрелищ" это две большие разницы! Что-нибудь типа: circuses are over bread. |
PANEM NIX PACEM, PAREM CIRCENSES! (Анатолий, подправьте, если что) |
Прошу прощения, каюсь, не дочитала до конца! |
2lana2 Ну хоть поняли, что разниц две, и они большие? :-0)) |
2Dimking: круто! Откуда такие познания в латыни? |
Yan, ин.яз, а как ты хотел. :)) и Old, и Middle English - куда ж без них.. :)) |
You need to be logged in to post in the forum |