DictionaryForumContacts

 Dragomanita

link 23.08.2006 13:54 
Subject: Сварные стальные фермы покрытия кровли без учета прогонов... construct.
Данная формулировка приведена в коммерческом предложении от конторы. Типа, указанная стоимость включает в себя "Сварные стальные фермы покрытия кровли без учета прогонов..."

Вопрос заключается в том, как лучше обозвать (и, соответственно, развести понятия) "фермы" и "прогоны" по-английски.

Наш русский технический специалист объяснил, что мол "фермы и прогоны" соотносятся между собой примерно как "рельсы и шпалы" соответственно... =) Я в строительной тематике новичек, поэтому хочу уточнить. Мои варианты - truss и purlin. Так подходит?

 waxmann

link 23.08.2006 14:01 
roof covering welded steel trusses without main beams
имхо

 cent

link 23.08.2006 14:13 
думаю, это girders и purlins

 10-4

link 23.08.2006 14:14 
Надо контекст ширше: Без какого учета?? Это смета??

 Kate_I*

link 23.08.2006 15:01 
welded steel roof frame without purlins (имхо)

 Dragomanita

link 24.08.2006 5:43 
Это не смета, это пришло типа письма - коммерческого предложения на изготовление и поставку этих самых сварных ферм. (которые будут использованы нами в крыше кинозала).

"Без учета" - значит поставка этих самых "прогонов" заводом не предусмотрена. Завод поставит нам только собственно "фермы"... А всякие "прогоны" и монтаж этих балок необходимо организовывать своими силами. =)

 Dragomanita

link 24.08.2006 5:59 
Фишка в том, что мое нынешнее начальство - Турки. =) (строительная контора). И, хотя все общение и происходит через англ. язык, но ИХ английский и ОБРАЗЦОВЫЙ английский - рядом не лежали... =)

На словах, они вообще назвали фермы - frames, прогоны - beams, и между собой все друг друга поняли...
А мне-то в серьезных документах это надо потом писать... =( (инвойс, еще договор может) Вот и стараюсь... =)

 Martinie

link 24.08.2006 7:19 
Я вот ,напр.,ваще слышал от одного кекса "furling" for "прогон",сам я предпочитаю "purlin",да и "би:м" может ,сойдёт.имхо
2 Dragomanita вы ,часом,не из той ли строительной контиоры с Турками,о которой я подумал?

 Dragomanita

link 24.08.2006 13:32 
2Martinie Смотря, о какой строительной конторе ты подумал... ;) Ты тоже пермяк? Сам где работаешь?

 Martinie

link 24.08.2006 13:55 
Не-е-еее,я далеко не пермяк,работаю в другом географическом регионе,скажем,ближе к центру России...и тоже с эээ.."горячими турецкими парнями"

 Dragomanita

link 26.08.2006 20:01 
Гы. ) Наверное, ты москвич. И имеешь какое-то отношение к московскому офису нашей конторы.... ? )
Или ты из Уфы.. Да оне много, в каких городах еще проекты имеют... )

 Martinie

link 27.09.2006 13:13 
И не Москвич я ,я Волга...
ГЫ)))))))))))))))))))))

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL