DictionaryForumContacts

 vladimirovic

link 22.08.2006 17:16 
Subject: еще раз о финансах
подскажите, пожалуйста, как перевести "уровень доходности по ссудам", а то уже не соображаю сижу к концу дня...

 Madjesty

link 22.08.2006 17:18 
loan yield level??

 Irisha

link 22.08.2006 17:26 
vladimirovic: а давайте-ка еще раз контекст... и пошире. :-)

 vladimirovic

link 22.08.2006 17:27 
Уровень доходности по ссудам, предоставленным юридическим лицам (согласно данным отчетности о прибыли и убытках) составляет около 13% годовых, физическим лицам – 16%, что свидетельствует о рыночном характере выдаваемых ссуд.

2 Irisha
Заранее спасибо

 Irisha

link 22.08.2006 17:32 
IMHO, (effective) rate of return on loans to...

Это если они действительно говорят про доходность, но у меня есть опасения, что они могли иметь в виду что-то вроде "усредненной" процентной ставки по кредитам юрикам/физикам

 vladimirovic

link 22.08.2006 17:37 
наверное, второе... и рыночный характер - видимо, выражается в указанных усредненных ставках...

 Irisha

link 22.08.2006 17:44 
Да сложно сказать... "согласно данным отчетности о прибыли и убытках" - что там у нас может быть показано? Процентный доход. А как его считают? Сейчас и не соображу. Но, с другой стороны, если они измеряли именно доходность, то тогда тяжело сравнивать с рыночными ставками. Может быть и average interest rate, но утверждать ничего не берусь. :-(

 Кэт

link 22.08.2006 19:07 
rate of return on loans - здесь можно не мудрить.

 _***_

link 22.08.2006 22:49 
еще может быть weighted average interest rate - обычно так это считается

 lоpuh

link 23.08.2006 17:38 
а может и weighted average yield on loans, только это не совсем процентный доход по кредитам

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo