DictionaryForumContacts

 ЕЛЕНАВ

link 18.08.2006 8:47 
Subject: хозяйственный участок

Пожалуйста, помогите перевести выражение "хозяйственный участок". Встретилось в списке структурных подразделений производственного предприятия пищевой промышленности.

Заранее спасибо

 kinsman

link 18.08.2006 8:50 
Возможно area, на то есть и area supervisor, начальник участка, но
Этот термин встречал в алюминиевой отрасли.

 андралекс

link 18.08.2006 11:50 
procurement/property/administration/maintenance/... office/unit/department/... ???
"area" - вряд ли, т.к. это - структурное подразделение/единица

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL