Subject: Просим разобраться в данной ситуации... ...во избежание повторения подобных казусов.Как сказать? |
for avoidance of such misunderstandings in the future |
depending on the context: ...to make a root cause analysis/take a look into/ carry an investigation(inquiry) into this matter/issue in order to prevent reoccurence of such incidents |
как жаль что больше нет вариантов(((((( |
а первую часть предложения (в сабже) почему то все пропускают((( |
Нитка20 Вы приведите контекст, в Ваших же интересах. Больше внимание к себе сможете привлечь |
Please investigate this situation (или size up - в мсысле правильно оценить) ... |
Да контекст особого значения не имеет. Ребята накололи нас по срокам, пишем им гневное письмо. Концовка - в сабже. |
Тогда я бы отделался: Please sort out the situation/confusion with the late payments/schedule slippage to prevent... где-то так. |
Нитка, вы сначала сами поймите, что вы хотите этим "разобраться" сказать. Сами разберитесь сначала, для себя :-) В каком смысле "разобраться"? Когда поймете - тогда и переведете. До этого все будет - халтура. |
You need to be logged in to post in the forum |