Subject: Response to audit report Суть в том, что дирекция клуба посмотрела отчет и согласилась с отмеченными выводами.They have taken notice of all the points raised which has resulted in the following points being addressed and new initiatives implemented |
мб реакция на аудиторское заключение |
Отзыв? |
Это ответ на отчет ревизии Но мне надо предложение перевести, а не заглавие помогите, пжлста |
А кто это писал? :-) Принимая/приняв во внимание рекомендации аудиторов, были предприняты следующие шаги (включая разработку/внедрение...) для initiatives нужен широкий контекст. Там у Вас двоеточие? |
Енто писал англичанин... нет там точка |
"notice of all the points raised which has resulted in the following points being addressed" А чё-то маловато points в одном предложении, не? Видать, и среди англичан бывают "пьяные главбухи". :-)) |
да, но это был fa kind of draft но там вобще много что есть не из "грамотного" |
You need to be logged in to post in the forum |