Subject: привязка строительной площадки под объект construct. Добрый день! Помогите, пожалуйста, перевестивот контекст выполнить рабочий проект Объекта в течение 4 (четырех) месяцев с момента получения авансового платежа, задания на проектирование, Технических условий и акта выбора земельного участка с указанием на плане ориентировочных размеров и привязки строительной площадки под Объект вот мой перевод Accomplish the working draft of the Object within 4 (four) months upon receipt of the advance payment, design task, technical requirements and right of way certificate with specification of approximate sizes and location of the Objectс про привязку что-то совсем туго у меня... |
and land selection report with specification of approximate dimensions and location of the Object building site on the plan - IMHO |
рабочий проект - detailed design задание на проектирование - design brief=design assignment |
ох, спасибо! а вот еще, пожалуйста, посмотрите если Компания не выполнит свои обязательства предусмотренные договором, что приведет к задержке срока завершения работ, то срок продлевается на соразмерный период и Исполнитель освобождается от ответственности и уплаты штрафных санкций. If Company does not not meet contractual obligations which will result in delay in task completion date then the term is prolonged with the period in proportion and Contractor will be exempted from responsibilities and penalties. |
как минимум If the Company fails to meet the contractual obligations... |
большое спасибо, что уделили время! |
Shall the Company fail to fulfill the obligations under the contract that will cause the work completion delay, the term shall be prolongued for the relevant (?) period and the Executor shall not be held liable and be free from fine payment - имхо и на скорую руку... |
1. Мне кажется, что лучше - to complete (вместо accomplish); facility (вместо object); of (вместо upon); строительная площадка - site 2. Should the company fail to fulfill its obligations stipulated by the contract/contractual obligations, resulting in... imho, лучше extend (чем prilong) |
Спа, Levitan! А скажите, вместо accomplish и complete в данном случае не подходит perform? и с площадкой - будет land selection report with specification of approximate dimensions and location of the Object on the site? и вообще location of the Object - похоже на привязку сторйплощадки к зданию? заранее большое спа! |
Я считаю, что здесь благозвучнее "complete". Опять же, не "object", а скорее - Facility. Что касается "привязки площадки к зданию", то ничего полезного пока не приходит в голову )) м.б. "attribution of the site for...", но неуверен |
You need to be logged in to post in the forum |