DictionaryForumContacts

 Lavrin

link 4.08.2006 12:21 
Subject: join the fun
Пожалуйста, помогите перевести: join the fun.

Выражение встречается в следующем контексте:
http://www.google.com.ua/search?hl=uk&q=join+the+fun&meta= - здесь и встречается.

В русском ведь должно быть кое-нить подобное словосочетание.
"Вас ждет радость", напр.
Или., "someone/something joins the fun" - кто-то/что-то приносит/дарит радость/наслаждение. ??

Заранее спасибо.

 Тегеран

link 4.08.2006 12:31 
ИМХО Присоединяяйся!

 kinsman

link 4.08.2006 12:32 
+ Не стой в стороне

 Lavrin

link 4.08.2006 12:45 
join us - присоединяйся (к нам)
Join the fun, join the forums! - Не стой в стороне, присоединяйся к форуму.

А вот как, если кто-то/нечто join the fun...
Как тут увязать с этим "fun", радостю etc...

 Mr. Boggus

link 4.08.2006 12:47 
2Lavrin:
>>А вот как, если кто-то/нечто join the fun...
Как тут увязать с этим "fun", радостю etc...

Давай повеселимся/веселиться вместе - не подойдет?

 Lavrin

link 4.08.2006 12:53 
Катит.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL