DictionaryForumContacts

 Mr. Boggus

link 2.08.2006 13:59 
Subject: your mind did flood
Насколько я понимаю - идиома.

 Althea

link 2.08.2006 14:02 
Иначе говоря "Your mind flooded" = "did flood" для усиления, эмфаза.

Чем захлестывает/затапливает/переполняет - эмоциями аль магией какой?

 Mr. Boggus

link 2.08.2006 14:03 
"Destroyer, Destroyer, you came for blood,
Destroyer, Destroyer, your mind did flood,
Betrayer, Betrayer, you removed your ring,
Betrayer, Betrayer, your heat did sing."

 Mr. Boggus

link 2.08.2006 14:04 
ОФФ
Чует мое сердце, из-за вопросов и работы будут меня считать чем-то вроде перекрестного вида ребенка и сказочника...

 Althea

link 2.08.2006 14:08 
Ах, это поэээза такая ... :-)

"В таком вот акцепте" может быть и с намеком на то что "силой разума сотворил потоп" (маловероятно, но бывает и хуже)

Хотя "heart did sing" = "heart sang" однозначно

Склоняюсь к тому, что все ж мозг (разработчика?)перетрудился (в смысле переполнился чем-то загадочным и доселе неведомым :-))

 Mr. Boggus

link 2.08.2006 14:17 
Спасибо.

 Mr. Boggus

link 2.08.2006 14:18 
Огромное! =)

 Mr. Boggus

link 2.08.2006 14:25 
*И это не "поээээза" (с).
Это недоразумение...
ИМХО (в отличном от общепринятого толковании)

 Althea

link 2.08.2006 14:29 
Не хотите "поэзу" - значит, дразнилка (кричалка, вопилка, и далее по списку :-))

 Translucid Mushroom

link 2.08.2006 14:40 
your mind did flood - твой разум помутился

(:

 Althea

link 2.08.2006 14:53 
TM, "Вы сделали ЭТО"! :-) ЗачОтищще!

 Translucid Mushroom

link 2.08.2006 15:08 
Ты кровью прельстился, твой ум помутился

 Mr. Boggus

link 2.08.2006 15:15 
Да. Действительно сделал! =)

И перевод - тоже вариант.
Спасибо.

 Althea

link 2.08.2006 15:15 
2ТМ
Требую продолжения!!! (бурные аплодисменты, овация, зал встает в едином порыве)

Навеяло: исполнять на мотив Интернационала :-)
"вскипел твой разум возмущенный ..."

2Mr. Boggus
А Вы боитесь, что "будут считать чем-то вроде перекрестного вида ребенка и сказочника..." :-) Мы тут сами - "и швец, и жнец и на дуде ..." (с) веселимся :-)

 Translucid Mushroom

link 2.08.2006 15:19 
Althea - могу предложить гимн СССР - по размеру подходит (:

 Althea

link 2.08.2006 15:25 
Ну так - потому и Интернационал вспомнился, до кучи :-)

 Mr. Boggus

link 2.08.2006 15:25 
2Althea:
Нет, не боюсь. Это самоподкалывание. Я стараюсь смеяться не только над другими, но и над собой. ^_^
Тем более быть ребенком - не порок, а наличие хорошо сохранившейся смеси любопытства, непоседливости и непосредственности. Вот последнего не хватает, к сожалению...

2Translucid Mushroom:
Присоединяюсь к просьбам предыдущего оратора и готов выложить текст opus magnum целиком. 0-8)

 Althea

link 2.08.2006 15:29 
2Mr. Boggus
Про самоподкалывание: Эх, там же смайлик стоял ...и не один. В смысле "узнаю брата Васю". А про непосредственность - надо себя заставлять :-)

 Translucid Mushroom

link 2.08.2006 15:31 
Не-не-не, хорошего понемножку (:

Про ring переводить никак не могу, не зная предыстории - чего это вдруг сердце-то запело-закипело после снятия с перста печатки, - но знать не хочу.

(((:

 Mr. Boggus

link 2.08.2006 15:34 
Вот как раз если заставлять, то никакой непосредственности не будет.
*если только без "не"...
8P

 Mr. Boggus

link 2.08.2006 15:35 
2Translucid Mushroom:
Жаль, жаль...

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo