DictionaryForumContacts

 Sky-lark

link 15.09.2004 4:31 
Subject: Делопроизводство
Уважаемые форумчане!
Если найдется время, помогите разобраться с тем, как переводить термин делопроизводство на английский!
Вариантов - масса.
Конечно их можно подобрать по контексту.
А если нет контекста, только указано- делопроизводство?

 Mikhail

link 15.09.2004 5:50 
Document flow?
Document processing?

 Рудут

link 15.09.2004 6:12 
Помогаем:
http://www.multitran.ru/c/m/L1=2&L2=1&a=fsearch&q=делопроизводство&SearchAnswers=ON

 Oblako

link 15.09.2004 10:17 
Document control

 Sky-lark

link 16.09.2004 4:54 
Спасибо, все прочитала.
Но общего термина все-таки нет.
Хорошо, удалось-таки выяснить, что-же входит в конкретно их делопроизводство.
а они в обязанности делопроизводства включают и бюджет отдела.
Офис менеджер по сути, но отдела.
Но если office management понятно, то Department management - уже получается руководство отделом.
Предложила написать Document Control и office-manager duties в качестве чернового варианта. Но чистовой вариант еще не придумала.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo