DictionaryForumContacts

 Alex16

link 26.07.2006 9:14 
Subject: from smaller scrap yards who generate obsolete steel and iron scrap
Прошу помочь. Контекст:

We purchase ferrous scrap from several sources:

· Obsolete scrap- from auto wreckers, demolition contractors, railroads, busses and others, including anyone's metallic maintenance scrap, and from smaller scrap yards who generate obsolete steel and iron scrap.

Помимо всего прочего, я не понимаю, что такое:

1) anyone's metallic maintenance scrap - металлолом, полученный в результате ремонтных работ (или "ремонтный лом" - есть ли такой?)
2) from smaller scrap yards (кто такие - слишком много значений в слов.) who GENERATE obsolete steel and iron scrap - которые ПРОИЗВОДЯТ (вырабатывают?) амортизационный steel and iron (?) лом?

 alk

link 26.07.2006 9:23 
от небольших пунктов вторсырья, перерабатывающих/производящих ...
http://www.metaltrade.ru/abc/l/lom.htm
амортизационный лом [obsolete (dormant) scrap] — подготовл. для использования в кач-ве металлич. части шихты плавильных металлургич. агрегатов и печей эл-ть/ (части) металлоконструкций вышедших из строя зданий, сооружений, машин, орудий труда, судов, рудничных, трамвайных и ж.-дорожных путей, подвижного состава, военной, авиац., ракетной и космич. техники, горной и нефтяной промышл-ти, газонефтепроводов, линий энергоснабжения, коммун, хоз-ва и бытовой техники.
Разнообр. форм, габаритов и источников амортизац. лома требует разных средств и технологий его подготовки к переплаву (от демонтажа и применения огневой резки до дробления взрывом, в молотовых дробилках, вкл. криоген. обраб. лома с получением фрагментарного лома), а тж. пакетирование (прессование) и брикетирование. Обязат. этапом нач. стадии технологии перераб. вышедших из строя машин и агрегатов атомноэнергетич., химич. и оборонной техники д. б. операции дезактивации и удаления до безопасного уровня загрязнений радиоакт., химич., горючими и взрывоопасными веществами. Сосуды всех типов и размеров (баллоны, баки, бочки и детали, содерж. полости: двигатели внутр. crop., коробки передач, редукторы) очищают от содержимого, в т. ч. от воды или льда и снега в зимнее время, а в их корпусах прорезают отверстия, обеспеч. осмотр внутр. части полости. Массив, предметы (станины, поддоны, корпуса танков, судов), раздел, методом взрывного дробления, проверяют на полное отсутствие остатков взрывчатых веш-в

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo