Subject: (HOT) Уважаемые господа переводчики,На электрических схемах, в месте указания источника питания стоит слово "(HOT)". Мне никогда такого раньше не попадалось. Может кто сможет прояснить, что это означает. Может "high output transformer"? |
Встречается в выражениях: Hot-swappable Power Supply Источники питания для подключения "на ходу". |
Также встречалось выражение "на лету". |
горячее подключение????????? |
а не hot stndby ли имеется в виду? |
Спасибо всем откликнувшимся. Вариант "хот-свап" (как говорят компьютерщики) был, но возникли такие же сомнения, что и у Putti (не в том смысле, что хот-свап источников питания не бывает, а в том, что это не ложилось на технический контекст). Варианта "hot standby" не было, наверное, именно об этом и шла речь. |
You need to be logged in to post in the forum |