Subject: long-term design water level Уважаемые знатоки, помогите пожалуйста перевести следующую фразу:long-term design water level Контекст следующий: Речь идет о постоянной или долговременной откачке грунтовых вод для поддержания их на нужном уровне. Буду очень благодарна за любую подсказку |
я бы просто написал - по сравнению с обычным [средним] уровнем |
design water level - это расчетный уровень |
You need to be logged in to post in the forum |