Subject: Как обратиться к китайскому товарищу? Его имя - Sun Dali. Как правильно поставить обращение в письме: Dear Mr Sun, Dear Mr Sun Dali или еще как-то?
|
комрад? :-) |
Как правило, в письмах пишут полностью, при этом, если неизвестно, какого полу человек, можно просто Dear такой-то такой-то. Так что Dear (Mr) Sun Dali. А уже потом перейти на более неформальное общение. (Обычно после второго письма.) |
|
link 19.07.2006 14:11 |
Dear Sir, и не парьтесь.. |
|
link 19.07.2006 14:12 |
Sandals или Sundial (: |
Когда перейдете на неформальное общение, можете просто писать: Уважаемые Сандалии, :))) |
Да запросто! Учитывая то, как он исковеркал имя русского адресата в первом письме... :) |
|
link 19.07.2006 14:22 |
Фрэнки, Вы очень остроумная девушка. (((: |
о щит, и что теперь с этим делать??? :))) |
Тавалиса! :) |
После Dear Mr можно писать просто фамилию или имя с фамилией, главное - не ошибиться, что где. :) In Western countries, author names are generally written with the given name first, followed by surname (family name). In China, however, this name order is reversed; i.e., the Chinese usually write the surname first, followed by the given name. This often confuses Westerners. |
только не Dear Mr |
Да, если написать просто Dear Mister, то прзвучит примерно как "Але, гараж!")) После 'Dear Mr.' имя писать не принято, только фамилию. |
sided with Shumov :) если вы не знаете, какого пола ваши сандали, то лучше всего написать Dear Sun Dali (ну или - уважаемые Сандали!:) |
You need to be logged in to post in the forum |