|
link 19.07.2006 12:22 |
Subject: exigibility law Пожалуйста, помогите перевести.Слово встречается в следующем контексте:The consequences of non-performance take effect in anticipation of the exigibility of the claim (из голландского гражданского кодекса) Заранее спасибо |
буквально это значит "пригодность (требования, претензии) к / для востребованию/я" но тут - нужен шире контекст |
You need to be logged in to post in the forum |