DictionaryForumContacts

 San-Sanych

link 17.07.2006 18:55 
Subject: Маркетинг
Друзья, кто тесно занимался маркетингом, подскажите, как правильно обозвать "customer journey". Это выражение постоянно встречается в книге, которую я в настоящее время перевожу, в разных контекстах. Привожу только один:
Creating the customer journey (заголовок)
..............................
Current approaches to creating and managing customer experiences are ineffective, because:
1. They (companies)...think in terms of a point experience only and fail to build the environment needed for success to create valued customer journey...
Заранее спасибо.

 triplet

link 17.07.2006 19:05 
М.б. мыслительный процесс покупателя?

 Bigor

link 17.07.2006 19:06 
it's very case-specific

1) опрос/ревью/интерьвью
2) изучение/анализ спроса/требований потребителей

 Shumov

link 17.07.2006 19:06 
мне попадалось лишь описательно:

"путь, который проделыввает покупатель (совокупность действий покупателя, совершаемых) для приобретения товара или услуги".

А как Вы переводите Customer Experience? Должна быть и такая глава.

 Shumov

link 17.07.2006 19:17 
пробежка по Яндексу дала довольно большое число ссылок на "Путь покупателя" именно в данном, рекламно-маркетинговом контексте.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo