Subject: termination of the account... Пожалуйста, помогите перевести предложение (не совсем понятна часть с момента on behalf of the customer).Even after termination of the account maintenance agreement the bank shall be entitled to accept amounts of money on behalf of the customer to the extent obligations of the customer exist in connection with the account. Заранее спасибо |
Примерно так (пусть финансисты поправят): Даже после прекращенимя (действия) договора о ведении счета банк имеет право принимать денежные суммы от имени клиента в объеме существующих обязательств клиента в отношении счета. |
You need to be logged in to post in the forum |