Subject: stress cage effect, near-wellbore tortuosity (про ГРП) oil Пожалуйста, помогите перевести.Слово встречается в следующем контексте: Because the treatments are pumped through large, jetted perforations, stress-cage effects and near-wellbore tortuosity are minimal and the normal excessive treating pressures associated with multiple fractures and tortuosity are avoided with HAF (hydrojet-assisted fracturing). Заранее спасибо |
stress-cage effects - (прискважинная) зона кольцевых сжимающих напряжений (http://www.proz.com/kudoz/1386393) near-wellbore tortuosity - имхо: искривленность направления движения жидкости в призабойной зоне |
спасибо |
Правильно кнопка написала, только не "движения жидкости", а "развития трещины в прискважинной зоне/части". |
еще раз спасибо |
You need to be logged in to post in the forum |