|
link 30.06.2006 8:44 |
Subject: standarts of care Помогите, пожалуйста перевести:The Agreement shall include provisions providing for standars of care to apply to the Services of Contractor and allow the Oner sufficient acces and information... Заранее благодарю! |
|
link 30.06.2006 9:14 |
речь о предоставлении услуг технического характера стандарты технического ухода, касающиеся предоставляемых услуг? |
да |
|
link 30.06.2006 9:24 |
чмок |
алёша, не надо больше давать таких советов. Жозефина, поразборчивее будьте, а то сразу чмок! а качество? ) Соглашение включает в себя положения, определяющие стандартные методы работы и практики, распространяющиеся на Услуги Подрядчика [Услуги, предоставляемые Подрядчиком], и обеспечивает Владельцу достаточный/необходимый доступ и ... |
МО имеет право, поспешил я.. |
алёша, риспект ) (а право я сроду не имела; я девушка честная) |
|
link 30.06.2006 11:09 |
[quote]Жозефина, поразборчивее будьте, а то сразу чмок! а качество?[/quote] вогнали в краску. Спасибо за помощь |
Мо слушайте (и про чмок тоже:-) дело говорит как обычно |
You need to be logged in to post in the forum |