Subject: Banking Corporation Limited Пожалуйста, помогите перевести. The Hongkong and Shanghai Banking Corporation Limited. Объединение банков с ограниченной ответственностью Гонконга и Шанхая?Заранее спасибо |
Транслитерация |
Я бы посоветовал написать просто (хотя и не совсем строго) - Корпорация HSBC. В общем, крупная такая и известная корпорация:) |
Большое вам спасибо!!! :-))) |
Ну, если быть точным, то The Hongkong and Shanghai Banking Corporation Limited и HSBC - не одно и то же. http://www.hsbc.com/hsbc/about_hsbc/group-members |
Аня, все правильно, HSBC начинался c Hongkong and Shanghai Banking Corporation , пока не приобрел английский Midland Bank. "Тут ему сразу такая фишка поперла" (с) :-) |
Мне тоже это название попалось. Как же всё-таки правильно перевести? |
You need to be logged in to post in the forum |