DictionaryForumContacts

 ЕленаИ

link 29.06.2006 11:47 
Subject: разница в значении слов drawing, layout, scheme tech.
Какая принципиальная разница в значании этих слов? Судя по словарю, то в значении "чертеж" можно употребить любое. Не могу для себя уяснить(

 Garaeva

link 29.06.2006 11:56 
drawing - рисунок, набросок, эскиз, чертеж
layout - план, компоновочный план, план расположения
scheme - схема; диаграмма

 ЕленаИ

link 29.06.2006 12:07 
ага, спасибо! то есть, например, если чертеж изделия, то это drawing, а например, электрическая схема шкафа это scheme, так?

 Garaeva

link 29.06.2006 12:29 
Можно electroscheme, можно electric sheme.
В принципе, правильной дорогой идете.

В конце концов, существуют общепринятые устойчивые сочетания, используемые в техн. проектировании.

 kris_

link 29.06.2006 12:30 
электрическая схема шкафа - интересно как это выглядит.

электрические схемы переводятся как diagram.

 ЕленаИ

link 29.06.2006 12:40 
kris_, а куда ж тогда в проектировании scheme приложить?:-)

 Garaeva

link 29.06.2006 12:52 
электрическая схема electroscheme, electric network
electric circuit, diagram
Все зависит от внутреннего содержания, контекста, сферы употребления, в конце концов... Может быть и diagram, и scheme...
Елена, чем Вам так далось слово scheme? Привязанность? Любовь? Или на то особые причины ? :-)

 Garaeva

link 29.06.2006 12:54 
На счет комментария kris_ касательно эл.схемы шкафа - правда, как-то логичнее предположить схему электрошкафа...

 ЕленаИ

link 29.06.2006 13:00 
Garaeva, скорее особые причины:-)) Встречаются мне периодически в переводе с русского "схемы" и "чертежы", а в голове относительно scheme и diagram пока путаница, вот надеялась, что "разжують":-)

 kris_

link 29.06.2006 13:33 
2 ElenаI

ИМХО:
Чертеж - Drawing - это про детали (напр. шайба, прокладка и т.д.), агрегат (в целом), етс.
http://en.wikipedia.org/wiki/Engineering_drawing
Схема - электрическая - diagram (принципиальная, внутр. и внешних соединений и т.д.)
схема - scheme - я бы использовала, например, при переводе "Схема строповки турбогенератора"

 ЕленаИ

link 29.06.2006 13:45 
kris_, спасибо! собсно, в этих значениях я их и использовала, но...сомневалась, поскольку не технарь и просто по-русски некоторые вещи не понимаю:-)
А вот circuit и diagram относительно "электрическая" как тогда соотнести?

 kris_

link 29.06.2006 13:53 
принципиальная электрическая схема и есть circuit diagram.
в электрике curcuit и есть цепь (напр., генератор - перемычка - шина - автомат -щит - потребитель).

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo